台本概要

 203 views 

タイトル クライマックス!!全編
作者名 荒木アキラ  (@masakasoreha)
ジャンル ラブストーリー
演者人数 3人用台本(男2、女1)
時間 50 分
台本使用規定 台本説明欄参照
説明 時代は19世紀、舞台はイギリス。
下町の芝居小屋で女優に恋したジェームズと、それを見守る親友のカール。
物語は常にクライマックスを迎えています。
たまには、大袈裟なくらい演技にのめり込んでみませんか(笑)

上演時には、任意ではありますが、作者TwitterDM(@masakasoreha)までご連絡いただけると、
喜んで拝聴しに行きます。

 203 views 

キャラ説明  

名前 性別 台詞数 説明
ジェームズ 84 貴族の社交界に彗星のごとく現れた絶世の美青年。 カールに世話をやかせるのを当たり前のように感じている。
ジュリア 41 下町の芝居小屋で三流女優をしている可憐で美しい少女。 支配人のお気に入り。
カール・支配人 - カール:ジェームズの親友で、保護者のような存在。支配人と被りです。 支配人:ジュリアの身の振り方を考えている、優しい支配人。
※役をクリックするとセリフに色が付きます。

台本本編

文字サイズ
0:ジェームズの居室。 0: カール:「ああ、もうぼくはね、呆れ果てているよ! カール:火急の知らせというから、 カール:馬車を飛ばして駆けつけたというのに、 カール:きみは今しがた心地いい夢から覚めたような顔をして カール:ベッドに横たわっているときた! カール: カール:なんだって、生死の境を彷徨って(さまよって)いる カール:なんて大袈裟な伝言を頼んだ?」 カール: ジェームズ:「(うっとりと)…ぼくはね、そう、 ジェームズ:今まさに疫病に冒(おか)されているからだよ。 ジェームズ:身体のそこかしこで病は ジェームズ:どんちゃん騒ぎの仮装行列さ!」 ジェームズ: カール:「ずいぶんとまあ、賑やかな病があるもんだ。」 カール: ジェームズ:「ああ、なんと言えばわかってもらえるだろう。 ジェームズ:この胸は熱く腫れ上がり、頭はくらくら、 ジェームズ:足元は深淵(しんえん)をのぞいている。」 ジェームズ: カール:「それはまた、たいした病にかかったようだな。」 カール: ジェームズ:「まあそう皮肉を言うなよ。 ジェームズ:きみがこの手の話に不感症なのは、承知の上さ。」 ジェームズ: カール:「ぼくが長らく結婚という カール:倦怠(けんたい)の中で過ごしてるからといって、 カール:不感症という揶揄(やゆ)は、心外だな。 カール:ぼくだって人並みに楽しみはしてるさ。」 カール: ジェームズ:「きみが可愛いお友達と呼んでいる ジェームズ:娼婦たちのことかい? ジェームズ:損得がからまないと、 ジェームズ:きみは燃えない質(たち)らしい。」 ジェームズ: カール:「うんざりしてるのさ。 カール:恋の成就が結婚だなんて カール:うそぶき始めた世の中にね。 カール:きみはまだ気楽な独り身だからわからないよ。 カール:結婚という大それた芝居の主人公に選ばれたら、 カール:台本通りの操り人形さ。」 カール: ジェームズ:「奥方とは、仲睦まじいと評判のきみが、 ジェームズ:その裏で親友に泣き言とはね。 ジェームズ:これはまた、とんだ二枚看板というわけか。」 ジェームズ: カール:「いやいや、満足しているよ、彼女には。 カール:ぼくの後ろに札束の山がうなっていなければ、 カール:一眼でこのぼくの虜(とりこ)には カール:なりはしなかったろうがね。 カール: カール:まあ、それはそれ。 カール:女はしたたかじゃなきゃ、興ざめさ。 カール:ぼくが言っているのはね、 カール:夫婦という仮面のことさ。」 カール: ジェームズ:「そんなくだらない世間の戯れ言(ざれごと)を ジェームズ:真(ま)に受けるとは、 ジェームズ:きみらしくないな。」 ジェームズ: カール:「ぼくだって貴族の端くれだ。 カール:馴染みのご婦人方には、 カール:それなりに礼を尽くしているつもりだよ。 カール:結婚だけが男女の仲というわけじゃなし。 カール: カール:妻がサロンに出入りする若い兵隊さんを カール:次から次へ甘い蜜の罠にかけていることすら、 カール:この懐(ふところ)は許してやってるつもりでいた。 カール:昼間、頭の軽そうな美男子に手を引かれて現れても、 カール:お友達ができたの、わたしの夫と仲良くしてね、 カール:それでお終い。 カール:仕方ないさ。 カール:ぼくだって似たようなものなんだからな。」 カール: ジェームズ:「赦し(ゆるし)、許され、 ジェームズ:結婚とはかくも寛容なものだったか!」 ジェームズ: カール:「だけどね、夜遅く屋敷へ帰ると、 カール:妻は今の今までぼくを待って カール:刺繍(ししゅう)に勤しんで(いそしんで)いました、 カール:なんて演技をするんだ、気味が悪いよ。 カール:女にとって要は言葉なのさ。 カール:真偽を問うまでもない、言葉!言葉! カール:ぼくはそれに吐き気がする。」 カール: ジェームズ:「ふんふん、なるほど、 ジェームズ:閣下はひどく女性に失望しておられるとみえる。」 ジェームズ: カール:「上の空だな。 カール:まるでぼくの話を聞いちゃいないじゃないか。」 カール: ジェームズ:「だって言ったじゃないか、 ジェームズ:ぼくは病に身を焦がしているって! ジェームズ:心配してはくれないのかい?」 ジェームズ: カール:「見えてきた見えてきた。 カール:容姿端麗な伊達男(だておとこ) カール:悲恋に身をやつす!だろ?」 カール: ジェームズ:「からかうのはよしてくれ。 ジェームズ:きみがそれを信じないからって、 ジェームズ:愛が存在しないわけじゃない。 ジェームズ:昨夜の月を見逃したやつがいても、 ジェームズ:ぼくは確かに満月を見た、というわけさ。」 ジェームズ: カール:「ふん、まあまあだな。 カール:・・・よし、きみの話を聞こう。」 カール: ジェームズ:「はじまりはこうさ。」 ジェームズ: ジェームズ: 0:ジェームズ、立ち上がって歩きながら。 0: ジェームズ:「そこは、野犬も寄り付かぬ、 ジェームズ:路地裏のうらぶれた街角。 ジェームズ:小さな芝居小屋は、デカダンスに酔いしれる連中であふれ、 ジェームズ:ひどく節操のない無法地帯と化していた。」 ジェームズ: カール:「いよいよ、酔狂に拍車がかかってきた。」 カール: ジェームズ:「舞台は、ベニヤ板を森に見立てた ジェームズ:なんともお粗末な様相で、 ジェームズ:その中にひと切れのレースを身にまとった女優が立っている。」 ジェームズ: 0:回想の中のジュリアの声。 ジュリア:「ねえ、あなた、そう、あなたに語りかけているの。」 ジュリア: 0:現実に戻って。 ジェームズ:「少女の声は凛と張りのある白百合のようだった。」 ジェームズ: カール:「ちょっと待った。 カール:まさか、今きみは自分が見てきたような語り口だが、 カール:そんな場所に出入りしたわけじゃないだろうな?」 カール: ジェームズ:「まあ、これには深いわけがある。 ジェームズ:少女の話を聞こうじゃないか。」 ジェームズ: 0:回想の中のジュリアの声。 ジュリア:「あなたは、そう、妖精でしょう? ジュリア:この深い森の中に百年眠っていた、泉の妖精さん。 ジュリア:わたしにはわかるわ。 ジュリア:あなたは今目覚めたばかりの新しい光! ジュリア:鋭いほど眩しくて、わたしの胸を刺す!」 ジュリア: 0:現実に戻って。 ジェームズ:「彼女の瑠璃色の瞳は、 ジェームズ:緞帳(どんちょう)の裾(すそ)をさらう ジェームズ:秋風の合間をぬって、 ジェームズ:雲間に滲む(にじむ)月を見ていた!」 ジェームズ: カール:「と、きみには見えた。 カール:父(てて)なし子が食うために カール:必死で覚えた台詞を諳(そら)んじる姿に、 カール:一抹の寂しさが滲んでいたからだ。」 カール: ジェームズ:「失敬な! ジェームズ:あの人を侮辱することはぼくが許さない。 ジェームズ:舞台はまさに彼女のためのものだ。 ジェームズ:たとえ、俗悪な連中の中にいても ジェームズ:さらに彼女は際立って気高かった。 ジェームズ:彼女を侮辱することは、 ジェームズ:芸術に愛想がつきたということと一緒だ!」 ジェームズ: ジェームズ: 0:回想の中のジュリアの声。 ジュリア:「あなたは、わたしの秘密。 ジュリア:この森を支配するあなたを、 ジュリア:わたしが目覚めさせたのだもの! ジュリア:きっと、この秘密は守ります。 ジュリア:そして、わたしは毎日あなたに ジュリア:お会いしに来ましょう。 ジュリア:あなたがこの世界にいてさびしくないように、 ジュリア:わたしの歌声で飾りつけましょう!」 ジュリア: 0:現実に戻って。 ジェームズ:「そして彼女はアリアを歌いあげる。 ジェームズ:その透明な歌声の、なんと素晴らしかったこと! ジェームズ:泉の精がそのまま空中に躍り(おどり)出て、 ジェームズ:思うさま喜び舞うすがた、そのままだった。」 ジェームズ: カール:「なるほど。 カール:才能を切り売りしなければならない幼子(おさなご)を、 カール:きみは哀れに思った、と?」 カール: ジェームズ:「なぜわからないんだ! ジェームズ:彼女は純粋な才能で ジェームズ:あらゆるロマンスのヒロインを演じられる、 ジェームズ:ただ一人の女優なのだ。 ジェームズ:彼女なくしては、世界は不完全なままさ! ジェームズ:ぼくは彼女の、無邪気に赤い唇を愛したね。 ジェームズ:こぼれる、素直な髪のひと房(ふさ)に ジェームズ:ため息がでた。 ジェームズ:彼女の存在そのものが、 ジェームズ:どんなに地下深く潜ろう(もぐろう)とも、 ジェームズ:魂のように漂い出てしまうほど神聖なのだ。」 ジェームズ: カール:「わかった、わかったよ。 カール:そこまで言うなら、 カール:その芸術とやらを、ぼくも一度拝まなくてはならない、 カール:そういうわけか。」 カール: ジェームズ:「そりゃそうさ!なんたって、 ジェームズ:彼女はぼくと結婚するんだからね。」 ジェームズ: カール:「結婚!それ見たことか! カール:すぐに誓いを立てたがるのは自由恋愛主義の悪い癖だ。 カール:行く手に待つのは・・」 カール: ジェームズ:「まあ、最後まで言わせてくれ。 ジェームズ:ぼくは少しばかり欲張りでね。 ジェームズ:妻になる女性をちょっと見せびらかさなければ ジェームズ:気がすまない。 ジェームズ:神から祝福されしすぐれた才能を ジェームズ:独り占めした上で、 ジェームズ:お気に入りの友に ジェームズ:気まぐれなおすそ分けがしたいんだ。 ジェームズ:見せたいけど、見せすぎたくはない。 ジェームズ:わかるだろう?」 ジェームズ: カール:「言っておくがな、恋はすべての女を変えるぜ? カール:麗しの貴公子の登場に、 カール:果たして乙女は清廉(せいれん)でいられるかな。 カール:まあ、いい暇つぶしになりそうだ。乗ったよ。」 カール: ジェームズ:「ありがとう、カール。 ジェームズ:どんなニヒリストの厭世家(えんせいか)だって、 ジェームズ:あのひとの姿を目の当たりにした日には、 ジェームズ:跪いて(ひざまずいて)大地に口づけしたくなるさ。」 ジェームズ: カール:「ぼくは忠告したぜ? カール:あとは好きにするんだな。 カール:なんたってきみは病人だ。 カール:優しくするしかこっちにはやりようがない。」 カール: ジェームズ:「今夜、劇場に案内しよう。 ジェームズ:その前に、ぼくは彼女と話をつけてくる。」 ジェームズ: カール:「おい、まさか。話をつけるって、 カール:三流女優ときみが結婚だなんて、 カール:本気じゃないだろう?」 カール: ジェームズ:「本気も本気、ぼくは嘘は大嫌いだ。 ジェームズ:正直に言おう。 ジェームズ:昨夜はひどい頭痛で、 ジェームズ:どうしてもアレが必要だったんだ。」 ジェームズ: カール:「はあ・・・なんてこった。 カール:またきみの悪い癖が始まったわけだ。」 カール: ジェームズ:「素面(しらふ)でぼくが ジェームズ:あの秘密の魔窟(まくつ)に足を運ぶと思ったかい? ジェームズ:あれは夜半に一服のんだ後だった。 ジェームズ: ジェームズ:ぼくは楽屋に通すよう交渉したんだが、 ジェームズ:支配人のやつが頑固でさ。 ジェームズ:今日はまた、金子(きんす)を持って ジェームズ:あの貧民街へ出直しってわけさ! ジェームズ: ジェームズ:ついに今日、彼女の瞳にぼくが映る。 ジェームズ:ああ、胸が高鳴るじゃないか!」 ジェームズ: カール:「阿片は身を滅ぼすぜ?ほどほどにしとけよ。 カール:華やぐ美貌で カール:ロンドン社交界に鮮烈なデビューを飾った カール:きみの見事な容姿を、 カール:ぼくはみすみす失いたくない。」 カール: ジェームズ:「ああもう、きみの警句(けいく)ときたら、 ジェームズ:やたら馬鹿げていて回りくどいんだから。 ジェームズ:ちょっとした気晴らしさ!」 ジェームズ: カール:「彼女はきみの退廃趣味がみせた幻でした、 カール:なんて落ちじゃないだろうな?」 カール: ジェームズ:「まあ、今夜をお楽しみに。」 ジェームズ: ジェームズ: ジェームズ: ジェームズ: 0:ジュリアの楽屋、台詞の練習をしている。 ジュリア:「わたしの・・・わたしの歌声で ジュリア:飾りつけましょう!わたしの・・・んん!」 ジュリア: 支配人:「ほう、珍しい。どうしちまったのかい? 支配人:お前の喉は天からの贈り物。 支配人:アリアが歌えなくなるくらいなら、 支配人:台詞なんてどうだっていいんだよ?」 支配人: ジュリア:「大丈夫、心配しないで。 ジュリア:わたし、今ちょっと演技に身が入らないの。」 ジュリア: 支配人:「またそんなこと言って。 支配人:おまえはうちの劇団唯一の稼ぎ手だ。 支配人:弱音は吐かせないよ?」 支配人: ジュリア:「そういうんじゃないんです。 ジュリア:なんかね、おかしいの、 ジュリア:笑っちゃうかもしれないけどね、 ジュリア:昨日、最後の舞台がはねたとき、 ジュリア:わたし初めてこの仕事してて良かったって思ったんです。」 ジュリア: 支配人:「殊勝なことを言うじゃないか。 支配人:おまえの才能も、 支配人:まんざらハリボテじゃないのかもしれないね。 支配人:なにがあったんだい?」 支配人: ジュリア:「あのね、突然にある疑問がわたしを襲ったの。 ジュリア:どうしてわたしは舞台に立っていて、 ジュリア:目の前で起きてるつまらない喧嘩や、 ジュリア:酔っ払いたちの野次や、 ジュリア:阿片で抜け殻になってる人たちを、 ジュリア:見ないふりして演技してるんだろう?って。 ジュリア:小さい頃からずっと、そうしてきたから、 ジュリア:なんだかそれが当たり前になっていて、 ジュリア:考えたこともなかったわ。」 ジュリア: 支配人:「それが天上の商い、 支配人:夢を売るのに外野なんか気にしてたら、 支配人:きりがないじゃないか。 支配人:割り切ってやるしかないんだよ。」 支配人: ジュリア:「そうだわ、あれは昨日、 ジュリア:最後の歌声が途切れた瞬間、 ジュリア:どこからか手を叩く音が聞こえてきたの。 ジュリア:たったひとりの拍手だったけど、ゆっくりで、 ジュリア:それでいて力強くて・・・。 ジュリア:まさか、芝居を観てる人がいるなんて思わなかったから、 ジュリア:びっくりしちゃって・・・。 ジュリア:ふふふ、おかしいでしょ?」 ジュリア: 支配人:「・・あはは、おまえ、そんなことくらいで。 支配人:欲がないやつだな、ほんとに。 支配人:・・・ああ、そういえば。 支配人:いや、あれは・・・。」 支配人: ジュリア:「どうしたんですか?支配人さん?」 ジュリア: 支配人:「いやね、そうそう、思い出した思い出した! 支配人:昨日帰りがけに、 支配人:帽子を目深(まぶか)にかぶった若者がね、 支配人:楽屋に通せってしつこかったんだよ。 支配人:ハハッ!まさか、その拍手・・・ 支配人:まさかだな!」 支配人: ジュリア:「それで?その人になんて言ったの?」 ジュリア: 支配人:「あんまりしつこいんで、身なりをみてみたら、 支配人:なかなかまあまあ、仕立てが良かったもんだから、 支配人:お金はあるのかい?って・・・」 支配人: ジュリア:「まあ!それってあんまりだわ!」 ジュリア: 支配人:「今は持ち合わせがないとか 支配人:ぶつくさ言うもんだから、 支配人:おととい来やがれ!って 支配人:蹴飛ばしてやったってわけさ。」 支配人: ジュリア:「わたし、その人に会ってみたかったわ・・・。 ジュリア:だって、その人かもしれないでしょ? ジュリア:たったひとりの拍手だったけど、 ジュリア:わたし、ハッとしたわ。」 ジュリア: 支配人:「だって、おまえはうちの大事な看板娘だよ? 支配人:二足三文ではいどうぞ、とはいかないさ。」 支配人: ジュリア:「わかってるわ。 ジュリア:でも、お話するくらい・・・。」 ジュリア: 支配人:「だから、おまえは世間知らずって言うんだよ! 支配人:男がこんな舞台の楽屋に通せってことはねえ、 支配人:とどのつまりが、おまえを気に入ったから、今晩・・」 支配人: 0:ノックの響く音。 支配人:「(大声で)こんな時間になんだいー?」 支配人: 支配人: ジェームズ:「突然の訪問を失礼いたします。 ジェームズ:わたくし、ジェームズ・ラ・モット子爵と申す者。 ジェームズ:昨夜のお約束で参りました。」 ジェームズ: 支配人:「約束?なに冗談ぬかしてやがる! 支配人:だれだ、貴様?」 支配人: 支配人: 0:ジェームズ、花束を手に現れる。 ジェームズ:「昨夜、あなたがご教授くださった方法で、 ジェームズ:ここまで上がって来ることが出来ました。」 ジェームズ: ジュリア:「し、子爵様・・・?」 ジュリア: 支配人:「・・・おぼっちゃん、 支配人:こ、ここは関係者以外立ち入り禁止でね。 支配人:意味はお分かりですね?」 支配人: ジュリア:「待って、支配人さん!」 ジュリア: ジェームズ:「お嬢さん、このような恥ずべき方法で ジェームズ:潜り込むことしかできない無力な青年を、 ジェームズ:どうぞお許しください。」 ジェームズ: 支配人:「落ちぶれても舞台女優ですよ? 支配人:まさか、その花束で落ちるなんて、 支配人:甘い話ではないだろうね?」 支配人: ジェームズ:「わかっております。 ジェームズ:わたくし今日は、 ジェームズ:お嬢さんのこれからの身の振り方を ジェームズ:ご一緒に考えさせていただきたいと、 ジェームズ:そのつもりで参りました。」 ジェームズ: ジュリア:「夢、かしら・・。 ジュリア:いえ、わたしは昨日の拍手だけで、もう・・・。 ジュリア:拍手?わたし、なにを言ってるのかしら?」 ジュリア: 支配人:「おまえ! 支配人:まあ、落ち着きなさい! 支配人:身の振り方って、つまり、その・・・ 支配人:つまるところ、おぼっちゃん、 支配人:気まぐれですむ話じゃありませんよ。 支配人:それなりの額を」 ジェームズ:「それなりの額をご用意しております。」 ジェームズ: ジュリア:「え・・・?」 ジュリア: ジェームズ:「ですから、この囚われの乙女と、 ジェームズ:しばし二人きりにしていただけませんか。」 ジェームズ: ジュリア:「支配人さん、わたし、この方と ジュリア:お話してみたいわ・・・」 ジュリア: 支配人:「いやいや、何か悪い罠の匂いがする。 支配人:わたしがいま追い払ってやるからな。」 支配人: ジュリア:「後生(ごしょう)よ、支配人さん!」 ジュリア: 支配人:「ふーん。 支配人:おまえがそんなに言うなら・・・。 支配人:ちょっと女将と話をつけてこなきゃ 支配人:いけないな。 支配人:それまで、この娘には指一本、 支配人:触れてはならないぜ?」 支配人: 支配人: 支配人: 0:支配人、退場。 0:沈黙。 ジェームズ:「お嬢さん、どうか、怖がらないでください。」 ジェームズ: ジュリア:「ジュリア・・・、ジュリア・ローズと。」 ジュリア: ジェームズ:「ジュリア・ローズ!素敵な名だ。 ジェームズ:その名を口に出しただけで、 ジェームズ:花々がこぼれ出すようだ! ジェームズ:もっと、もっとあなたを知りたい。」 ジェームズ: ジュリア:「わたし・・・、いえ、昨日、 ジュリア:支配人さんがとんだ失礼をしたんじゃないかしら。」 ジュリア: ジェームズ:「いえいえ、あなたはただ美しく素晴らしかった。 ジェームズ:それが、唯一ぼくの思い出です。」 ジェームズ: ジュリア:「なぜ、なぜわたしなの? ジュリア:なぜわたしに拍手下さったの? ジュリア:あれはあなたなんでしょう?」 ジュリア: ジェームズ:「それは、ぼくがあなたに問いたいですね。 ジェームズ:なにがぼくに拍手させたのか。 ジェームズ:・・・恋だったら、と願っています。」 ジェームズ: ジュリア:「そんな! ジュリア:・・・ではあなたは知っているかしら。」 ジュリア: ジェームズ:「何でしょう?」 ジェームズ: ジュリア:「あなたが現れたとき、胸に稲妻が走って、 ジュリア:今もまだ輝いてる。 ジュリア:これってなあに?」 ジュリア: ジェームズ:「ぼくが教えて差し上げましょう。 ジェームズ:それは恋です。 ジェームズ:おそらく、いや望むなら、最初で最後の。」 ジェームズ: ジュリア:「やっぱり・・・いけないわ! ジュリア:わたしは、おしゃべりのできるカナリアと一緒よ? ジュリア:この籠からは出られないの。」 ジュリア: ジェームズ:「浮世にぼくが手にできないものはありません。 ジェームズ:あなたはそう、この狭苦しい鳥籠の中では ジェームズ:翼をいたずらに傷つけるだけ。 ジェームズ:あなたにふさわしい場所をご用意しましょう。 ジェームズ:世界中、ローマ、パリ、ミラノ、 ジェームズ:イスタンブールの空の果てまで ジェームズ:ぼくが、案内いたしましょう。」 ジェームズ: ジュリア:「素晴らしいお話だけれど、 ジュリア:なんだか怖いわ。 ジュリア:それよりわたしは、情熱という牢獄の中で、 ジュリア:自由の身になりたい。」 ジュリア: ジェームズ:「むろん、夜の帳(とばり)が下りる頃には。」 ジェームズ: ジュリア:「ああ、金縛りにあったときのよう。 ジュリア:なんと言ったらいいの? ジュリア:わたしは、どうすればいいの?」 ジュリア: ジェームズ:「ただ一言、イエスと。」 ジェームズ: 0:ジュリアの手をとり、口づけるジェームズ。 0:支配人がこっそりのぞいている。 支配人:「あーあー・・・知らないぜ。おれは知らないからな!」 支配人: 0:回想 ジェームズ:「約束します。 ジェームズ:ぼくは今夜、もう一度、ここへ来ます。 ジェームズ:先程申し上げたように、支配人と話はついています。 ジェームズ:あなたは安心してくださっていい。 ジェームズ:ただ、ジュリア・ローズとして、 ジェームズ:最後の舞台を今夜、ぼくにプレゼントしてほしい。 ジェームズ:最高の舞台の後、ぼくはプロポーズします。 ジェームズ:どうか、よいお返事をお待ちしています。」 ジェームズ: 0:回想終わり ジュリア:「と、そういうわけなの。」 ジュリア: 支配人:「おまえね、貴族の自惚れを信じるのかい? 支配人:まあ、おまえのことは女将に任せっきりだ。 支配人:女将が手放すなら、 支配人:おれが口を挟むことじゃないけどね、 支配人:こんなうまい話、あるわけないじゃないか。 支配人:賭けのネタにでもされてるのさ!」 支配人: ジュリア:「幸せすぎて、溶けてなくなりそう。 ジュリア:まるでお砂糖になった気分よ。 ジュリア:美しいあの方は、 ジュリア:わたしを愛してくださっているのよ。 ジュリア:貧民街生まれの、 ジュリア:みずぼらしく飾らない素のわたしに、 ジュリア:恋い焦がれてくださっているの。 ジュリア:わからないかしら。」 ジュリア: 支配人:「だから、それが幻想だって言うんだよ! 支配人:舞台と現実の区別もつかないなんて、 支配人:よほどの世間知らずなおぼっちゃんなんだよ。 支配人:公爵だか子爵だか知らないけど、 支配人:そんなお方の婚約者が貧しいみなしごだなんて、 支配人:いい笑い者だぜ。」 支配人: ジュリア:「あら、お金でなんとかならないものが ジュリア:この世にあって? ジュリア:わたしをこの小屋に売ったのだって、 ジュリア:実の親だわ。 ジュリア:食べていくには仕方なかった。 ジュリア:それから、お金を稼ぐために芝居を覚え、 ジュリア:歌だけがわたしの生きる糧だった。 ジュリア: ジュリア:でもね、今夜のわたしは、一度だけ、 ジュリア:一度だけ愛のために歌いあげるの。 ジュリア:それが許されるなら、あの方のためだけに、 ジュリア:舞台に立つのよ。」 ジュリア: 支配人:「はあ…あきれたもんだ。おれは、知らないからな…。」 支配人: 支配人: 支配人: 支配人: 0:場面、劇場の客席 カール:「(咳こみながら)よくもまあ、こんな場所に カール:ぼくを連れ込んだな。 カール:クラブの連中に話してやったら、 カール:とんだ武勇伝になるどころか、 カール:とても信じちゃもらえないぜ。」 カール: ジェームズ:「まあ、落ち着いて聞いてくれ! ジェームズ:ぼくが全生涯をささげようとしている娘の名は、 ジェームズ:ジュリア・ローズ! ジェームズ:豊かな薔薇園のように甘美な響きではないか!」 ジェームズ: カール:「落ち着くのは、きみのほうだ。 カール:大輪(たいりん)の薔薇が咲いたところ失礼だが、 カール:事実、ここは酷い(ひどい)悪臭だぜ? カール:まさか、ここに腰を下ろして、大丈夫か。」 カール: ジェームズ:「落ち着いてる、ぼくは落ち着いているさ。 ジェームズ:しかし、ずいぶんと遅かったじゃないか。 ジェームズ:まあ、場所が場所なだけに、 ジェームズ:きみだけを責めるわけにもいかないが。 ジェームズ: ジェームズ:間に合わないかとヒヤヒヤしたよ。 ジェームズ:まさに今、劇は佳境(かきょう)だ!」 ジェームズ: カール:「芸術の根がこんな下々の足元まで蔓延る(はびこる) カール:事ができるとは、驚きで言葉も出ないよ。」 カール: ジェームズ:「芸術とは、貴賎(きせん)を問わず ジェームズ:常に人の心を揺り動かすものさ。 ジェームズ:それを支え、導いてやることが、 ジェームズ:ぼくたち上に立つ者の役目なんじゃないかい? ジェームズ:かのボッティチェリも、 ジェームズ:メディチ家の後ろ盾なしに、 ジェームズ:あのような栄誉を受けられたものか、 ジェームズ:はなはだ疑わしい。」 ジェームズ: カール:「ヴィーナス誕生になぞらえるとは、 カール:さすがにきみも気が大きくなりすぎだ。 カール:まあ、どんな天上の悦楽が待っているか、 カール:期待していよう。」 カール: ジェームズ:「ああ、もうすぐだ。 ジェームズ:やはりきみの言う通りかもしれない。 ジェームズ:ぼくはたしかにのぼせあがっている! ジェームズ:そろそろ、ジュリアの台詞のところだ。 ジェームズ:とくとご覧あれ!」 ジェームズ: ジュリア:「ねえ、あなた、そう、あなたに語りかけているの。」 ジュリア: ジェームズ:「ん・・・?」 ジェームズ: カール:「?・・・なるほど、なかなかの カール:器量良しじゃないか。 カール:これは冴えた月明かりに映える カール:たいした美人だ。」 カール: ジェームズ:「次からの台詞が素晴らしいんだ。」 ジェームズ: ジュリア:「あなたは、そう、妖精でしょう? ジュリア:この深い森の中に1百年眠っていた、泉の妖精さん。 ジュリア:わたしにはわかるわ。 ジュリア:あなたは今目覚めたばかりの新しい光!」 ジュリア: ジェームズ:「・・・こ、これは!」 ジェームズ: カール:「・・・やはり、この淀(よど)んだ空気が悪いな。 カール:あの娘さん、今夜はなにか カール:流行病(はやりやまい)をもらったに違いない。」 カール: ジュリア:「鋭いほど眩しくて、わたしの胸を刺す!」 ジュリア: ジェームズ:「そんな・・・うそだ。」 ジェームズ: カール:「今夜は客層がよくないのかな。 カール:妙にあがってらっしゃるようにお見受けする。」 カール: ジュリア:「あなたは、わたしの秘密。 ジュリア:この森を支配するあなたを、 ジュリア:わたしが目覚めさせたのだもの! ジュリア:きっと、この秘密は守ります。」 ジュリア: ジェームズ:「なんてことだ・・・。」 ジェームズ: カール:「ブラボー!(なげやりに手を叩いて) カール:さあ、もう充分じゃないのか? カール:馬車はまだ待たせてある。 カール:もうこれ以上ここにいるべきじゃない。」 カール: ジェームズ:「いいや、 ジェームズ:ぼくはまだ見届けなければならない。」 ジェームズ: カール:「そうだ、また別の日に出直そうじゃないか。 カール:とにかく帰ろう。 カール:下手な芝居を観るのは道徳上よろしくない。」 カール: ジェームズ:「別の日?そんなものはありはしない。 ジェームズ:彼女は今日を限りに舞台から去り、 ジェームズ:ぼくに永遠の愛を約束するはずだった。 ジェームズ:ぼくへの愛があれば、芸術のなんたるかを ジェームズ:知性で感じ取ることができるはずだ。 ジェームズ:こんなただのありふれた能無し芝居、 ジェームズ:ありえないんだ!」 ジェームズ: カール:「自分の妻となる女性を カール:そう悪し様(あしざま)に言うものではないよ。 カール:まさかきみは、彼女に四六時中 カール:素晴らしい演技をさせるために カール:娶る(めとる)わけではあるまい。 カール:女の芝居にはあきあきしてると、 カール:ぼくはあれほど言ったじゃないか。」 カール: ジェームズ:「行ってくれ、カール。 ジェームズ:ひとりになりたいんだ。 ジェームズ:ぼくは恥ずかしさに気が遠くなりそうだよ。 ジェームズ:さあ、これ以上あのひとが ジェームズ:痛恨の失敗を仕出かす前に、 ジェームズ:白々しい台詞を述べる前に!」 ジェームズ: ジュリア:「そして、わたしは毎日 ジュリア:あなたにお会いしに来ましょう。 ジュリア:あなたがこの世界にいてさびしくないように、 ジュリア:わたしの歌声で飾りつけましょう!」 ジュリア: ジェームズ:「これは…悪夢だ…!」 ジェームズ: ジェームズ: ジェームズ: 0:場面、ジュリアの楽屋内。 ジェームズ:「ひどいじゃないか! ジェームズ:ひどいじゃないか! ジェームズ:ひどいにもほどがある! ジェームズ:まるきりきみは木偶の坊(でくのぼう)だった! ジェームズ:具合でも悪かったのか? ジェームズ:きみにああしろ、こうしろと ジェームズ:ぼくが指図したかい? ジェームズ:ただゆうべの ジェームズ:偉大なる芸術家の最後が観たかっただけだ!」 ジェームズ: ジュリア:「ああ!子爵様、いえ、わたしのプリンス、 ジュリア:とお呼びすればいいかしら・・・? ジュリア:なにをそんなに震えていらっしゃるの?」 ジュリア: ジェームズ:「・・・絶望したよ! ジェームズ:まったく絶望した!」 ジェームズ: ジュリア:「顔色がお悪いわ。なにか温かいものを」 ジュリア: ジェームズ:「きみはきっと病気だよ! ジェームズ:自分を物笑いの種にして、落ち着き払っているなんて、 ジェームズ:どこかおかしいに違いない!」 ジェームズ: ジュリア:「わたし、病気なんかじゃないわ。 ジュリア:いえ、昨日までのわたしがおかしかったのよ。」 ジュリア: ジェームズ:「なにもわかっちゃいない! ジェームズ:きみにはなにも、愛も芸術も ジェームズ:なにも見えていないんだ!」 ジェームズ: ジュリア:「なにをおっしゃるの。 ジュリア:あなたの力強い拍手を受けるまで、 ジュリア:わたしの世界は台本に描かれた ジュリア:ロマンスの影だけだったわ。 ジュリア:それがいまはどう? ジュリア:蜜のような口づけで、あなたはわたしを ジュリア:現実の世界に目覚めさせた。」 ジュリア: ジェームズ:「現実の世界!それがきみをだめにしたんだ。 ジェームズ:それがぼくの夢を殺したんだ。 ジェームズ:愛はぼくの想像力をかきたてた! ジェームズ:あの素晴らしい偉大なる歌手は、 ジェームズ:全世界から崇拝され、社交界の華になるはずだった。 ジェームズ:その栄誉にきみはもう浴さない。 ジェームズ:きみはぼくの家名を名乗るには値しない!」 ジェームズ: ジュリア:「なにをおっしゃるの!? ジュリア:あなたがわたしに教えてくださったんだわ。 ジュリア:自分が演じてきた空虚は、愛の影だったのだと。 ジュリア:あなたの愛がわたしを変えたんだわ。 ジュリア:現実の愛の情熱がなんたるかを ジュリア:理解できるようにしてくださった! ジュリア: ジュリア:もう、自分がなぜけばけばしく飾り立てた ジュリア:醜い老人を精霊(せいれい)だと ジュリア:信じなければならないのか、 ジュリア:ペンキで塗りつけた森だって嘘だし・・・ ジュリア:台詞だってくだらない・・・! ジュリア:それを見る連中ときたら、 ジュリア:愛のなんたるかを考えたこともない ジュリア:お馬鹿さんばかり!」 ジュリア: ジェームズ:「ぼくは本来、 ジェームズ:惨い(むごい)ことはしたくない。 ジェームズ:だからもう行くよ。 ジェームズ:そしてもう二度ときみには会わない。」 ジェームズ: 0:去っていくジェームズに 0:追いすがるジュリア。 ジュリア:「そういった現実が、 ジュリア:ぜんぶあなたへの愛を想起させた! ジュリア:あなたへの愛がすべてになったのよ! ジュリア:ねえ!聞いてらっしゃる? ジュリア:ねえ、行かないで!行かないで、 ジュリア:お願いよ!ねえ!」 ジュリア: ジュリア: ジュリア: ジュリア: ジュリア: 0:場面、子爵の門前。 支配人:「この人でなし!大法螺吹きの人殺し! 支配人:貴族の誇りはないのか! 支配人:可哀想なわたしのローズ! 支配人:あの子がおまえになにをした? 支配人:はじめての恋だった!はじめての愛だったんだよ! 支配人:それが最後になるなんて、あんまりじゃないか! 支配人:このおれが悪魔なら、おまえから夢という夢を奪い去って、 支配人:永遠に静寂も癒しも訪れない砂漠へ葬ってやる!」 支配人: 支配人: 支配人: 支配人: 0:ジェームズの居室。 0:カールが新聞を広げている。 カール:「ジュリア・ローズの死! カール:なんともセンセーショナルじゃないか。 カール:・・・だからといってきみの名が カール:貶め(おとしめ)られるいわれはない。」 カール: ジェームズ:「・・・なぜここへ来た? ジェームズ:ぼくの醜態(しゅうたい)を ジェームズ:見物にでもきたかい?」 ジェームズ: カール:「なあジェームズ、きみはまだ若い。 カール:ロマンスはいずれ死んでしまうものさ。」 カール: ジェームズ:「なぜここへ来たと聞いている。 ジェームズ:知ってるよ。ぼくを笑いに来たんだろう? ジェームズ:ほらみたことかと顔に書いてある。」 ジェームズ: カール:「きみがどう考えようと、まったく気の毒だった。 カール:でも、あまり深刻になるのは カール:不健全というものだぜ? カール:まずは、その身なりをどうにかしなければ。 カール:昨夜の雨で濡れねずみじゃないか。」 カール: ジェームズ:「ぼくは、恋に酷い仕打ちをした。 ジェームズ:それはわかっている。」 ジェームズ: カール:「恋か。この言葉を口にするには、 カール:もっと慎重にならなければいけないよ。 カール:永遠なるものに対する恐怖で、 カール:男の胸は一杯になってしまう。」 カール: ジェームズ:「ぼくは彼女に二世を誓うつもりだった。 ジェームズ:それはあの女に永遠を意味しただろう。」 ジェームズ: カール:「女の前で永遠を口にするとは、 カール:もっとおぞましい。 カール:悪魔にただで心臓をくれてやるようなものさ。」 カール: ジェームズ:「まったくきみの言うとおりだった。 ジェームズ:でもね、ぼくは今、熱風吹きすさぶ嵐の、 ジェームズ:まさに中心にいるようさ。 ジェームズ:この静けさ、静寂(せいじゃく)こそ、 ジェームズ:懺悔(ざんげ)の祈りなのかもしれない。」 ジェームズ: カール:「懺悔?昨夜未明、女は自ら命を絶った、 カール:ほらここに書いてある。 カール:天上の裁きは果たして哀れなきみを カール:檻(おり)に入れるだろうか。」 カール: ジェームズ:「どうかな…。 ジェームズ:きみの意見は?」 ジェームズ: カール:「そうだな。きみはあのひとに残酷だった。 カール:それは事実さ。 カール:だが、女というものは得てして カール:残酷なことが好きなのさ。 カール:あちらの望んだことだ。 カール:きみはぼくに言ったじゃないか。 カール:彼女はありとあらゆるロマンスのヒロインだと。 カール:あの女は最後の役を演じ終えたんだ。 カール:きみには、オフィーリアを悼む(いたむ)権利がある。」 カール: ジェームズ:「シェイクスピアか・・・。 ジェームズ:悲劇とはこんなにも悲惨な気持ちにさせるものか。」 ジェームズ: カール:「彼女の場合、自ら幕を引いたところ カール:どことなく儚さがある点、救いにはなるね。」 カール: ジェームズ:「さっきまで、誰にもこの胸のうちを ジェームズ:見られたくなかった。 ジェームズ:たがきみとこんな話をしていると、 ジェームズ:まるで素敵な物語の中のことのようだ。」 ジェームズ: カール:「素晴らしい物語は、ぼくのような人間でさえ、 カール:情熱だとか恋愛だとかいったものの存在を信じたくなる。」 カール: ジェームズ:「でもね、これは現実だ。 ジェームズ:言葉にして紡ぐ(つむぐ)にはどうすればいい? ジェームズ:なにをどう飾り立てて語ろうと、 ジェームズ:真実とは遠いものさ。」 ジェームズ: カール:「ぼくは、ただ、 カール:こんなときは感情の赴く(おもむく)ままに カール:するがいいと思うよ。 カール:涙のもつ鎮静作用には、驚くべきものがある。」 カール: ジェームズ:「(涙ぐみながら)…本当の、本当の話、 ジェームズ:彼女の訃報(ふほう)を知ったとき、 ジェームズ:自分の残忍さを目(ま)の当たりにして ジェームズ:苦しみあえいだよ。」 ジェームズ: ジェームズ: 0:ジェームズの肩を抱くカール。 ジェームズ:でもね、言い換えれば、 ジェームズ:この内に巣食う加虐性(かぎゃくせい)を ジェームズ:とことん愉しみぬいたと言ってもいい。 ジェームズ:穴のあくまで、 ジェームズ:じっくりと自分の本性を眺め回して、 ジェームズ:何一つ変わらないとこまで辿り着いたんだ。」 ジェームズ: カール:「なにが女を殺したか…?」 カール: ジェームズ:「言わないでくれ! ジェームズ:終わったんだ、それを引き合いに出すのは! ジェームズ: ジェームズ:悲しみが恋の火を消し、 ジェームズ:彼女を忘却の氷河の中に葬ることで、 ジェームズ:ぼくは自分と折り合いをつけてきた。 ジェームズ:それなのに、それなのに! ジェームズ:彼女の死は熾烈(しれつ)なまでに心を焼き尽くす。 ジェームズ: ジェームズ:・・・さあ、これがぼくの偽らざる本心だ。 ジェームズ: ジェームズ:きみは、さっきから ジェームズ:屁理屈ばかりこねくり回して、 ジェームズ:本当のところには ジェームズ:掠り(かすり)もしないんだな。」 ジェームズ: ジェームズ: 0:カール、ジェームズを抱いた手を 0:ゆっくり離して、凝視しながら。 0: カール:「……では、ではなぜきみはこんなにも カール:ぐっしょりと血に濡れてる?」 カール: 0:沈黙 カール:「怖ろしい…まったく、 カール:すくいのないほどにきみは怖ろしいよ! カール: カール:きみの演技にはくらくらきた! カール:まるで阿片のようにめくるめく夢をみせた! カール:もうたくさんだ。 カール:言葉では語れないとは、こういう意味か。 カール:きみはさっきからおしゃべりがすぎるよ。 カール:真相は、どのあたりにある?」 カール: ジェームズ:「…きみならわかってくれるかと思ったんだ。 ジェームズ:退廃的な唯美主義はお互いさまだろう?」 ジェームズ: カール:「たしかにね。 カール:嘘は美しい。逆もまた然り(しかり)だ! カール:美を思うさま操るきみの本心は、ただの煌(きら)びやかな カール:偽物(にせもの)だったんだね!」 カール: ジェームズ:「なあ、これは、これはね、 ジェームズ:主義の問題さ。 ジェームズ:・・・ぼくは、女が執拗に現実を生き続けるのが ジェームズ:我慢ならないんだ! ジェームズ:女の怖るべき記憶力! ジェームズ:それは、永久(とわ)に輝くロマンスを、 ジェームズ:平々凡々たる思い出に変えてしまう。」 ジェームズ: カール:「だから、永久(えいきゅう)に眠らせたわけか! カール:きみはもはや変わり果てた! カール:ぼくのよく知るあの無垢で カール:穢れ(けがれ)ない青年ではない。 カール:その正体は罪人だ!」 カール: ジェームズ:「きみに罪のどうこうを言われるとはね。 ジェームズ:ぼくは知っているよ。 ジェームズ:ただきみは悪気なく純粋に ジェームズ:ぼくを羨んで(うらやんで)いたね。」 ジェームズ: カール:「…まさか!よしてくれ、 カール:邪推(じゃすい)にもほどがある!」 カール: ジェームズ:「ぼくの自惚れを ジェームズ:ここまで助長(じょちょう)させたのは、 ジェームズ:きみだ。 ジェームズ:うんざりするほどの賛辞(さんじ)が、 ジェームズ:ぼくという偶像をぼく自身、 ジェームズ:崇め(あがめ)させ始めたんだ! ジェームズ:なあ、聞いているのか、カール! ジェームズ:きみも腹を割ったらどうだ?」 ジェームズ: 0:カールに詰め寄るジェームズ。 カール:「・・・ああ、ああ! カール:そうさ、認めようじゃないか。 カール:第一報を受けたとき、やられたと思ったよ。 カール:きみはそこらの桟敷(さじき)で冗談を交わす カール:気の知れた友人から、はるか彼方を天に疾る(はしる) カール:羨望の的(せんぼうのまと)となった。 カール: カール:なにせ、ある女がきみを恋い慕って自殺した! カール:ぼくもそんな経験をしてみたいと思ったね!」 カール: ジェームズ:「やはり、きみの冷淡さは ジェームズ:ぼくのそれによく似ている。」 ジェームズ: カール:「だが、ぼくはひとの亡骸(なきがら)にまで カール:仮面をかぶせる趣味はないよ!」 カール: ジェームズ:「死してなお、女は遊戯(ゆうぎ)をやめなかったのさ。 ジェームズ:それこそ、女優魂というものだ。はは・・・」 ジェームズ: カール:「きみはぼくのニヒリズムやエゴイズムを カール:嘲笑(ちょうしょう)してきたが、 カール:なんのことはない、まさに自分自身、 カール:堂々と己のことを皮肉っていたわけだ。」 カール: ジェームズ:「きみは今気が動転している。 ジェームズ:落ち着いて考えれは、 ジェームズ:すべてこれでよかったのさ。」 ジェームズ: カール:「いや、やはりここへ来るべきではなかった。 カール:きみの青春の色香(いろか)に惹かれて、 カール:好奇心を押さえきれなかったのは、ぼくの落ち度だ。」 カール: ジェームズ:「いいや、わかっているだろう? ジェームズ:きみとぼくとの世界は、常に、 ジェームズ:暗黙という名の悪魔が ジェームズ:いっさいを取り仕切ってきた。 ジェームズ:きみとの、気まぐれで ジェームズ:放埓(ほうらつ)な日々が、 ジェームズ:ぼくを高みへ誘って(いざなって)きたんだ。 ジェームズ:今さら見捨てるなんて、 ジェームズ:無責任は許さないよ。」 ジェームズ: カール:「そうか…そうきみには映っていたんだな。 カール:きみの罪の半分は カール:ぼくにあるのかもしれない。 カール: カール:だから、ぼくは、いっさい カール:きみの看板に泥をぬるつもりはない。 カール:この一連のおぞましい事件について、 カール:もう二度と口にしないだろう。」 カール: ジェームズ:「どこへ行く?どうするつもりだ、 ジェームズ:それだけ聞かなければ、今ここで別れることは、 ジェームズ:きみの身の振り方を意味する!」 ジェームズ: カール:「それは脅しかい?冗談ではすまないよ。 カール:もう、ぼくたちの間にあった、 カール:馬鹿馬鹿しくもユーモラスだった共通言語は カール:通用しないのだよ、ジェームズ。」 カール: ジェームズ:「待ってくれ、よく考えるんだ、 ジェームズ:カール。 ジェームズ:きみを脅したなんて、そんなつもりはない。 ジェームズ:逆にぼくは、きみに去られたら本当に、 ジェームズ:現実的な意味で死んでしまう! ジェームズ:お願いだ、きみもそうだと言ってくれ! ジェームズ:名誉や誇りのために言ってるんじゃない!」 ジェームズ: カール:「もはや、ぼくにはどうしようもない。 カール:言葉はどこまでも真実を指さないし、 カール:きみの頬を濡らしている涙に、 カール:人の熱をもつ カール:悔恨(かいこん)と改悛(かいしゅん)を見ることもない。 カール: カール:黙(もく)して語らないことだけ、 カール:それだけが、ぼくときみを結ぶつながりとなったのだ。 カール: カール:さようなら、かつて親友だったひと。 カール:さようなら、ぼくの青春の影。」 カール: 0:カール、退場。 0:閉まる扉。 0: 0:終幕

0:ジェームズの居室。 0: カール:「ああ、もうぼくはね、呆れ果てているよ! カール:火急の知らせというから、 カール:馬車を飛ばして駆けつけたというのに、 カール:きみは今しがた心地いい夢から覚めたような顔をして カール:ベッドに横たわっているときた! カール: カール:なんだって、生死の境を彷徨って(さまよって)いる カール:なんて大袈裟な伝言を頼んだ?」 カール: ジェームズ:「(うっとりと)…ぼくはね、そう、 ジェームズ:今まさに疫病に冒(おか)されているからだよ。 ジェームズ:身体のそこかしこで病は ジェームズ:どんちゃん騒ぎの仮装行列さ!」 ジェームズ: カール:「ずいぶんとまあ、賑やかな病があるもんだ。」 カール: ジェームズ:「ああ、なんと言えばわかってもらえるだろう。 ジェームズ:この胸は熱く腫れ上がり、頭はくらくら、 ジェームズ:足元は深淵(しんえん)をのぞいている。」 ジェームズ: カール:「それはまた、たいした病にかかったようだな。」 カール: ジェームズ:「まあそう皮肉を言うなよ。 ジェームズ:きみがこの手の話に不感症なのは、承知の上さ。」 ジェームズ: カール:「ぼくが長らく結婚という カール:倦怠(けんたい)の中で過ごしてるからといって、 カール:不感症という揶揄(やゆ)は、心外だな。 カール:ぼくだって人並みに楽しみはしてるさ。」 カール: ジェームズ:「きみが可愛いお友達と呼んでいる ジェームズ:娼婦たちのことかい? ジェームズ:損得がからまないと、 ジェームズ:きみは燃えない質(たち)らしい。」 ジェームズ: カール:「うんざりしてるのさ。 カール:恋の成就が結婚だなんて カール:うそぶき始めた世の中にね。 カール:きみはまだ気楽な独り身だからわからないよ。 カール:結婚という大それた芝居の主人公に選ばれたら、 カール:台本通りの操り人形さ。」 カール: ジェームズ:「奥方とは、仲睦まじいと評判のきみが、 ジェームズ:その裏で親友に泣き言とはね。 ジェームズ:これはまた、とんだ二枚看板というわけか。」 ジェームズ: カール:「いやいや、満足しているよ、彼女には。 カール:ぼくの後ろに札束の山がうなっていなければ、 カール:一眼でこのぼくの虜(とりこ)には カール:なりはしなかったろうがね。 カール: カール:まあ、それはそれ。 カール:女はしたたかじゃなきゃ、興ざめさ。 カール:ぼくが言っているのはね、 カール:夫婦という仮面のことさ。」 カール: ジェームズ:「そんなくだらない世間の戯れ言(ざれごと)を ジェームズ:真(ま)に受けるとは、 ジェームズ:きみらしくないな。」 ジェームズ: カール:「ぼくだって貴族の端くれだ。 カール:馴染みのご婦人方には、 カール:それなりに礼を尽くしているつもりだよ。 カール:結婚だけが男女の仲というわけじゃなし。 カール: カール:妻がサロンに出入りする若い兵隊さんを カール:次から次へ甘い蜜の罠にかけていることすら、 カール:この懐(ふところ)は許してやってるつもりでいた。 カール:昼間、頭の軽そうな美男子に手を引かれて現れても、 カール:お友達ができたの、わたしの夫と仲良くしてね、 カール:それでお終い。 カール:仕方ないさ。 カール:ぼくだって似たようなものなんだからな。」 カール: ジェームズ:「赦し(ゆるし)、許され、 ジェームズ:結婚とはかくも寛容なものだったか!」 ジェームズ: カール:「だけどね、夜遅く屋敷へ帰ると、 カール:妻は今の今までぼくを待って カール:刺繍(ししゅう)に勤しんで(いそしんで)いました、 カール:なんて演技をするんだ、気味が悪いよ。 カール:女にとって要は言葉なのさ。 カール:真偽を問うまでもない、言葉!言葉! カール:ぼくはそれに吐き気がする。」 カール: ジェームズ:「ふんふん、なるほど、 ジェームズ:閣下はひどく女性に失望しておられるとみえる。」 ジェームズ: カール:「上の空だな。 カール:まるでぼくの話を聞いちゃいないじゃないか。」 カール: ジェームズ:「だって言ったじゃないか、 ジェームズ:ぼくは病に身を焦がしているって! ジェームズ:心配してはくれないのかい?」 ジェームズ: カール:「見えてきた見えてきた。 カール:容姿端麗な伊達男(だておとこ) カール:悲恋に身をやつす!だろ?」 カール: ジェームズ:「からかうのはよしてくれ。 ジェームズ:きみがそれを信じないからって、 ジェームズ:愛が存在しないわけじゃない。 ジェームズ:昨夜の月を見逃したやつがいても、 ジェームズ:ぼくは確かに満月を見た、というわけさ。」 ジェームズ: カール:「ふん、まあまあだな。 カール:・・・よし、きみの話を聞こう。」 カール: ジェームズ:「はじまりはこうさ。」 ジェームズ: ジェームズ: 0:ジェームズ、立ち上がって歩きながら。 0: ジェームズ:「そこは、野犬も寄り付かぬ、 ジェームズ:路地裏のうらぶれた街角。 ジェームズ:小さな芝居小屋は、デカダンスに酔いしれる連中であふれ、 ジェームズ:ひどく節操のない無法地帯と化していた。」 ジェームズ: カール:「いよいよ、酔狂に拍車がかかってきた。」 カール: ジェームズ:「舞台は、ベニヤ板を森に見立てた ジェームズ:なんともお粗末な様相で、 ジェームズ:その中にひと切れのレースを身にまとった女優が立っている。」 ジェームズ: 0:回想の中のジュリアの声。 ジュリア:「ねえ、あなた、そう、あなたに語りかけているの。」 ジュリア: 0:現実に戻って。 ジェームズ:「少女の声は凛と張りのある白百合のようだった。」 ジェームズ: カール:「ちょっと待った。 カール:まさか、今きみは自分が見てきたような語り口だが、 カール:そんな場所に出入りしたわけじゃないだろうな?」 カール: ジェームズ:「まあ、これには深いわけがある。 ジェームズ:少女の話を聞こうじゃないか。」 ジェームズ: 0:回想の中のジュリアの声。 ジュリア:「あなたは、そう、妖精でしょう? ジュリア:この深い森の中に百年眠っていた、泉の妖精さん。 ジュリア:わたしにはわかるわ。 ジュリア:あなたは今目覚めたばかりの新しい光! ジュリア:鋭いほど眩しくて、わたしの胸を刺す!」 ジュリア: 0:現実に戻って。 ジェームズ:「彼女の瑠璃色の瞳は、 ジェームズ:緞帳(どんちょう)の裾(すそ)をさらう ジェームズ:秋風の合間をぬって、 ジェームズ:雲間に滲む(にじむ)月を見ていた!」 ジェームズ: カール:「と、きみには見えた。 カール:父(てて)なし子が食うために カール:必死で覚えた台詞を諳(そら)んじる姿に、 カール:一抹の寂しさが滲んでいたからだ。」 カール: ジェームズ:「失敬な! ジェームズ:あの人を侮辱することはぼくが許さない。 ジェームズ:舞台はまさに彼女のためのものだ。 ジェームズ:たとえ、俗悪な連中の中にいても ジェームズ:さらに彼女は際立って気高かった。 ジェームズ:彼女を侮辱することは、 ジェームズ:芸術に愛想がつきたということと一緒だ!」 ジェームズ: ジェームズ: 0:回想の中のジュリアの声。 ジュリア:「あなたは、わたしの秘密。 ジュリア:この森を支配するあなたを、 ジュリア:わたしが目覚めさせたのだもの! ジュリア:きっと、この秘密は守ります。 ジュリア:そして、わたしは毎日あなたに ジュリア:お会いしに来ましょう。 ジュリア:あなたがこの世界にいてさびしくないように、 ジュリア:わたしの歌声で飾りつけましょう!」 ジュリア: 0:現実に戻って。 ジェームズ:「そして彼女はアリアを歌いあげる。 ジェームズ:その透明な歌声の、なんと素晴らしかったこと! ジェームズ:泉の精がそのまま空中に躍り(おどり)出て、 ジェームズ:思うさま喜び舞うすがた、そのままだった。」 ジェームズ: カール:「なるほど。 カール:才能を切り売りしなければならない幼子(おさなご)を、 カール:きみは哀れに思った、と?」 カール: ジェームズ:「なぜわからないんだ! ジェームズ:彼女は純粋な才能で ジェームズ:あらゆるロマンスのヒロインを演じられる、 ジェームズ:ただ一人の女優なのだ。 ジェームズ:彼女なくしては、世界は不完全なままさ! ジェームズ:ぼくは彼女の、無邪気に赤い唇を愛したね。 ジェームズ:こぼれる、素直な髪のひと房(ふさ)に ジェームズ:ため息がでた。 ジェームズ:彼女の存在そのものが、 ジェームズ:どんなに地下深く潜ろう(もぐろう)とも、 ジェームズ:魂のように漂い出てしまうほど神聖なのだ。」 ジェームズ: カール:「わかった、わかったよ。 カール:そこまで言うなら、 カール:その芸術とやらを、ぼくも一度拝まなくてはならない、 カール:そういうわけか。」 カール: ジェームズ:「そりゃそうさ!なんたって、 ジェームズ:彼女はぼくと結婚するんだからね。」 ジェームズ: カール:「結婚!それ見たことか! カール:すぐに誓いを立てたがるのは自由恋愛主義の悪い癖だ。 カール:行く手に待つのは・・」 カール: ジェームズ:「まあ、最後まで言わせてくれ。 ジェームズ:ぼくは少しばかり欲張りでね。 ジェームズ:妻になる女性をちょっと見せびらかさなければ ジェームズ:気がすまない。 ジェームズ:神から祝福されしすぐれた才能を ジェームズ:独り占めした上で、 ジェームズ:お気に入りの友に ジェームズ:気まぐれなおすそ分けがしたいんだ。 ジェームズ:見せたいけど、見せすぎたくはない。 ジェームズ:わかるだろう?」 ジェームズ: カール:「言っておくがな、恋はすべての女を変えるぜ? カール:麗しの貴公子の登場に、 カール:果たして乙女は清廉(せいれん)でいられるかな。 カール:まあ、いい暇つぶしになりそうだ。乗ったよ。」 カール: ジェームズ:「ありがとう、カール。 ジェームズ:どんなニヒリストの厭世家(えんせいか)だって、 ジェームズ:あのひとの姿を目の当たりにした日には、 ジェームズ:跪いて(ひざまずいて)大地に口づけしたくなるさ。」 ジェームズ: カール:「ぼくは忠告したぜ? カール:あとは好きにするんだな。 カール:なんたってきみは病人だ。 カール:優しくするしかこっちにはやりようがない。」 カール: ジェームズ:「今夜、劇場に案内しよう。 ジェームズ:その前に、ぼくは彼女と話をつけてくる。」 ジェームズ: カール:「おい、まさか。話をつけるって、 カール:三流女優ときみが結婚だなんて、 カール:本気じゃないだろう?」 カール: ジェームズ:「本気も本気、ぼくは嘘は大嫌いだ。 ジェームズ:正直に言おう。 ジェームズ:昨夜はひどい頭痛で、 ジェームズ:どうしてもアレが必要だったんだ。」 ジェームズ: カール:「はあ・・・なんてこった。 カール:またきみの悪い癖が始まったわけだ。」 カール: ジェームズ:「素面(しらふ)でぼくが ジェームズ:あの秘密の魔窟(まくつ)に足を運ぶと思ったかい? ジェームズ:あれは夜半に一服のんだ後だった。 ジェームズ: ジェームズ:ぼくは楽屋に通すよう交渉したんだが、 ジェームズ:支配人のやつが頑固でさ。 ジェームズ:今日はまた、金子(きんす)を持って ジェームズ:あの貧民街へ出直しってわけさ! ジェームズ: ジェームズ:ついに今日、彼女の瞳にぼくが映る。 ジェームズ:ああ、胸が高鳴るじゃないか!」 ジェームズ: カール:「阿片は身を滅ぼすぜ?ほどほどにしとけよ。 カール:華やぐ美貌で カール:ロンドン社交界に鮮烈なデビューを飾った カール:きみの見事な容姿を、 カール:ぼくはみすみす失いたくない。」 カール: ジェームズ:「ああもう、きみの警句(けいく)ときたら、 ジェームズ:やたら馬鹿げていて回りくどいんだから。 ジェームズ:ちょっとした気晴らしさ!」 ジェームズ: カール:「彼女はきみの退廃趣味がみせた幻でした、 カール:なんて落ちじゃないだろうな?」 カール: ジェームズ:「まあ、今夜をお楽しみに。」 ジェームズ: ジェームズ: ジェームズ: ジェームズ: 0:ジュリアの楽屋、台詞の練習をしている。 ジュリア:「わたしの・・・わたしの歌声で ジュリア:飾りつけましょう!わたしの・・・んん!」 ジュリア: 支配人:「ほう、珍しい。どうしちまったのかい? 支配人:お前の喉は天からの贈り物。 支配人:アリアが歌えなくなるくらいなら、 支配人:台詞なんてどうだっていいんだよ?」 支配人: ジュリア:「大丈夫、心配しないで。 ジュリア:わたし、今ちょっと演技に身が入らないの。」 ジュリア: 支配人:「またそんなこと言って。 支配人:おまえはうちの劇団唯一の稼ぎ手だ。 支配人:弱音は吐かせないよ?」 支配人: ジュリア:「そういうんじゃないんです。 ジュリア:なんかね、おかしいの、 ジュリア:笑っちゃうかもしれないけどね、 ジュリア:昨日、最後の舞台がはねたとき、 ジュリア:わたし初めてこの仕事してて良かったって思ったんです。」 ジュリア: 支配人:「殊勝なことを言うじゃないか。 支配人:おまえの才能も、 支配人:まんざらハリボテじゃないのかもしれないね。 支配人:なにがあったんだい?」 支配人: ジュリア:「あのね、突然にある疑問がわたしを襲ったの。 ジュリア:どうしてわたしは舞台に立っていて、 ジュリア:目の前で起きてるつまらない喧嘩や、 ジュリア:酔っ払いたちの野次や、 ジュリア:阿片で抜け殻になってる人たちを、 ジュリア:見ないふりして演技してるんだろう?って。 ジュリア:小さい頃からずっと、そうしてきたから、 ジュリア:なんだかそれが当たり前になっていて、 ジュリア:考えたこともなかったわ。」 ジュリア: 支配人:「それが天上の商い、 支配人:夢を売るのに外野なんか気にしてたら、 支配人:きりがないじゃないか。 支配人:割り切ってやるしかないんだよ。」 支配人: ジュリア:「そうだわ、あれは昨日、 ジュリア:最後の歌声が途切れた瞬間、 ジュリア:どこからか手を叩く音が聞こえてきたの。 ジュリア:たったひとりの拍手だったけど、ゆっくりで、 ジュリア:それでいて力強くて・・・。 ジュリア:まさか、芝居を観てる人がいるなんて思わなかったから、 ジュリア:びっくりしちゃって・・・。 ジュリア:ふふふ、おかしいでしょ?」 ジュリア: 支配人:「・・あはは、おまえ、そんなことくらいで。 支配人:欲がないやつだな、ほんとに。 支配人:・・・ああ、そういえば。 支配人:いや、あれは・・・。」 支配人: ジュリア:「どうしたんですか?支配人さん?」 ジュリア: 支配人:「いやね、そうそう、思い出した思い出した! 支配人:昨日帰りがけに、 支配人:帽子を目深(まぶか)にかぶった若者がね、 支配人:楽屋に通せってしつこかったんだよ。 支配人:ハハッ!まさか、その拍手・・・ 支配人:まさかだな!」 支配人: ジュリア:「それで?その人になんて言ったの?」 ジュリア: 支配人:「あんまりしつこいんで、身なりをみてみたら、 支配人:なかなかまあまあ、仕立てが良かったもんだから、 支配人:お金はあるのかい?って・・・」 支配人: ジュリア:「まあ!それってあんまりだわ!」 ジュリア: 支配人:「今は持ち合わせがないとか 支配人:ぶつくさ言うもんだから、 支配人:おととい来やがれ!って 支配人:蹴飛ばしてやったってわけさ。」 支配人: ジュリア:「わたし、その人に会ってみたかったわ・・・。 ジュリア:だって、その人かもしれないでしょ? ジュリア:たったひとりの拍手だったけど、 ジュリア:わたし、ハッとしたわ。」 ジュリア: 支配人:「だって、おまえはうちの大事な看板娘だよ? 支配人:二足三文ではいどうぞ、とはいかないさ。」 支配人: ジュリア:「わかってるわ。 ジュリア:でも、お話するくらい・・・。」 ジュリア: 支配人:「だから、おまえは世間知らずって言うんだよ! 支配人:男がこんな舞台の楽屋に通せってことはねえ、 支配人:とどのつまりが、おまえを気に入ったから、今晩・・」 支配人: 0:ノックの響く音。 支配人:「(大声で)こんな時間になんだいー?」 支配人: 支配人: ジェームズ:「突然の訪問を失礼いたします。 ジェームズ:わたくし、ジェームズ・ラ・モット子爵と申す者。 ジェームズ:昨夜のお約束で参りました。」 ジェームズ: 支配人:「約束?なに冗談ぬかしてやがる! 支配人:だれだ、貴様?」 支配人: 支配人: 0:ジェームズ、花束を手に現れる。 ジェームズ:「昨夜、あなたがご教授くださった方法で、 ジェームズ:ここまで上がって来ることが出来ました。」 ジェームズ: ジュリア:「し、子爵様・・・?」 ジュリア: 支配人:「・・・おぼっちゃん、 支配人:こ、ここは関係者以外立ち入り禁止でね。 支配人:意味はお分かりですね?」 支配人: ジュリア:「待って、支配人さん!」 ジュリア: ジェームズ:「お嬢さん、このような恥ずべき方法で ジェームズ:潜り込むことしかできない無力な青年を、 ジェームズ:どうぞお許しください。」 ジェームズ: 支配人:「落ちぶれても舞台女優ですよ? 支配人:まさか、その花束で落ちるなんて、 支配人:甘い話ではないだろうね?」 支配人: ジェームズ:「わかっております。 ジェームズ:わたくし今日は、 ジェームズ:お嬢さんのこれからの身の振り方を ジェームズ:ご一緒に考えさせていただきたいと、 ジェームズ:そのつもりで参りました。」 ジェームズ: ジュリア:「夢、かしら・・。 ジュリア:いえ、わたしは昨日の拍手だけで、もう・・・。 ジュリア:拍手?わたし、なにを言ってるのかしら?」 ジュリア: 支配人:「おまえ! 支配人:まあ、落ち着きなさい! 支配人:身の振り方って、つまり、その・・・ 支配人:つまるところ、おぼっちゃん、 支配人:気まぐれですむ話じゃありませんよ。 支配人:それなりの額を」 ジェームズ:「それなりの額をご用意しております。」 ジェームズ: ジュリア:「え・・・?」 ジュリア: ジェームズ:「ですから、この囚われの乙女と、 ジェームズ:しばし二人きりにしていただけませんか。」 ジェームズ: ジュリア:「支配人さん、わたし、この方と ジュリア:お話してみたいわ・・・」 ジュリア: 支配人:「いやいや、何か悪い罠の匂いがする。 支配人:わたしがいま追い払ってやるからな。」 支配人: ジュリア:「後生(ごしょう)よ、支配人さん!」 ジュリア: 支配人:「ふーん。 支配人:おまえがそんなに言うなら・・・。 支配人:ちょっと女将と話をつけてこなきゃ 支配人:いけないな。 支配人:それまで、この娘には指一本、 支配人:触れてはならないぜ?」 支配人: 支配人: 支配人: 0:支配人、退場。 0:沈黙。 ジェームズ:「お嬢さん、どうか、怖がらないでください。」 ジェームズ: ジュリア:「ジュリア・・・、ジュリア・ローズと。」 ジュリア: ジェームズ:「ジュリア・ローズ!素敵な名だ。 ジェームズ:その名を口に出しただけで、 ジェームズ:花々がこぼれ出すようだ! ジェームズ:もっと、もっとあなたを知りたい。」 ジェームズ: ジュリア:「わたし・・・、いえ、昨日、 ジュリア:支配人さんがとんだ失礼をしたんじゃないかしら。」 ジュリア: ジェームズ:「いえいえ、あなたはただ美しく素晴らしかった。 ジェームズ:それが、唯一ぼくの思い出です。」 ジェームズ: ジュリア:「なぜ、なぜわたしなの? ジュリア:なぜわたしに拍手下さったの? ジュリア:あれはあなたなんでしょう?」 ジュリア: ジェームズ:「それは、ぼくがあなたに問いたいですね。 ジェームズ:なにがぼくに拍手させたのか。 ジェームズ:・・・恋だったら、と願っています。」 ジェームズ: ジュリア:「そんな! ジュリア:・・・ではあなたは知っているかしら。」 ジュリア: ジェームズ:「何でしょう?」 ジェームズ: ジュリア:「あなたが現れたとき、胸に稲妻が走って、 ジュリア:今もまだ輝いてる。 ジュリア:これってなあに?」 ジュリア: ジェームズ:「ぼくが教えて差し上げましょう。 ジェームズ:それは恋です。 ジェームズ:おそらく、いや望むなら、最初で最後の。」 ジェームズ: ジュリア:「やっぱり・・・いけないわ! ジュリア:わたしは、おしゃべりのできるカナリアと一緒よ? ジュリア:この籠からは出られないの。」 ジュリア: ジェームズ:「浮世にぼくが手にできないものはありません。 ジェームズ:あなたはそう、この狭苦しい鳥籠の中では ジェームズ:翼をいたずらに傷つけるだけ。 ジェームズ:あなたにふさわしい場所をご用意しましょう。 ジェームズ:世界中、ローマ、パリ、ミラノ、 ジェームズ:イスタンブールの空の果てまで ジェームズ:ぼくが、案内いたしましょう。」 ジェームズ: ジュリア:「素晴らしいお話だけれど、 ジュリア:なんだか怖いわ。 ジュリア:それよりわたしは、情熱という牢獄の中で、 ジュリア:自由の身になりたい。」 ジュリア: ジェームズ:「むろん、夜の帳(とばり)が下りる頃には。」 ジェームズ: ジュリア:「ああ、金縛りにあったときのよう。 ジュリア:なんと言ったらいいの? ジュリア:わたしは、どうすればいいの?」 ジュリア: ジェームズ:「ただ一言、イエスと。」 ジェームズ: 0:ジュリアの手をとり、口づけるジェームズ。 0:支配人がこっそりのぞいている。 支配人:「あーあー・・・知らないぜ。おれは知らないからな!」 支配人: 0:回想 ジェームズ:「約束します。 ジェームズ:ぼくは今夜、もう一度、ここへ来ます。 ジェームズ:先程申し上げたように、支配人と話はついています。 ジェームズ:あなたは安心してくださっていい。 ジェームズ:ただ、ジュリア・ローズとして、 ジェームズ:最後の舞台を今夜、ぼくにプレゼントしてほしい。 ジェームズ:最高の舞台の後、ぼくはプロポーズします。 ジェームズ:どうか、よいお返事をお待ちしています。」 ジェームズ: 0:回想終わり ジュリア:「と、そういうわけなの。」 ジュリア: 支配人:「おまえね、貴族の自惚れを信じるのかい? 支配人:まあ、おまえのことは女将に任せっきりだ。 支配人:女将が手放すなら、 支配人:おれが口を挟むことじゃないけどね、 支配人:こんなうまい話、あるわけないじゃないか。 支配人:賭けのネタにでもされてるのさ!」 支配人: ジュリア:「幸せすぎて、溶けてなくなりそう。 ジュリア:まるでお砂糖になった気分よ。 ジュリア:美しいあの方は、 ジュリア:わたしを愛してくださっているのよ。 ジュリア:貧民街生まれの、 ジュリア:みずぼらしく飾らない素のわたしに、 ジュリア:恋い焦がれてくださっているの。 ジュリア:わからないかしら。」 ジュリア: 支配人:「だから、それが幻想だって言うんだよ! 支配人:舞台と現実の区別もつかないなんて、 支配人:よほどの世間知らずなおぼっちゃんなんだよ。 支配人:公爵だか子爵だか知らないけど、 支配人:そんなお方の婚約者が貧しいみなしごだなんて、 支配人:いい笑い者だぜ。」 支配人: ジュリア:「あら、お金でなんとかならないものが ジュリア:この世にあって? ジュリア:わたしをこの小屋に売ったのだって、 ジュリア:実の親だわ。 ジュリア:食べていくには仕方なかった。 ジュリア:それから、お金を稼ぐために芝居を覚え、 ジュリア:歌だけがわたしの生きる糧だった。 ジュリア: ジュリア:でもね、今夜のわたしは、一度だけ、 ジュリア:一度だけ愛のために歌いあげるの。 ジュリア:それが許されるなら、あの方のためだけに、 ジュリア:舞台に立つのよ。」 ジュリア: 支配人:「はあ…あきれたもんだ。おれは、知らないからな…。」 支配人: 支配人: 支配人: 支配人: 0:場面、劇場の客席 カール:「(咳こみながら)よくもまあ、こんな場所に カール:ぼくを連れ込んだな。 カール:クラブの連中に話してやったら、 カール:とんだ武勇伝になるどころか、 カール:とても信じちゃもらえないぜ。」 カール: ジェームズ:「まあ、落ち着いて聞いてくれ! ジェームズ:ぼくが全生涯をささげようとしている娘の名は、 ジェームズ:ジュリア・ローズ! ジェームズ:豊かな薔薇園のように甘美な響きではないか!」 ジェームズ: カール:「落ち着くのは、きみのほうだ。 カール:大輪(たいりん)の薔薇が咲いたところ失礼だが、 カール:事実、ここは酷い(ひどい)悪臭だぜ? カール:まさか、ここに腰を下ろして、大丈夫か。」 カール: ジェームズ:「落ち着いてる、ぼくは落ち着いているさ。 ジェームズ:しかし、ずいぶんと遅かったじゃないか。 ジェームズ:まあ、場所が場所なだけに、 ジェームズ:きみだけを責めるわけにもいかないが。 ジェームズ: ジェームズ:間に合わないかとヒヤヒヤしたよ。 ジェームズ:まさに今、劇は佳境(かきょう)だ!」 ジェームズ: カール:「芸術の根がこんな下々の足元まで蔓延る(はびこる) カール:事ができるとは、驚きで言葉も出ないよ。」 カール: ジェームズ:「芸術とは、貴賎(きせん)を問わず ジェームズ:常に人の心を揺り動かすものさ。 ジェームズ:それを支え、導いてやることが、 ジェームズ:ぼくたち上に立つ者の役目なんじゃないかい? ジェームズ:かのボッティチェリも、 ジェームズ:メディチ家の後ろ盾なしに、 ジェームズ:あのような栄誉を受けられたものか、 ジェームズ:はなはだ疑わしい。」 ジェームズ: カール:「ヴィーナス誕生になぞらえるとは、 カール:さすがにきみも気が大きくなりすぎだ。 カール:まあ、どんな天上の悦楽が待っているか、 カール:期待していよう。」 カール: ジェームズ:「ああ、もうすぐだ。 ジェームズ:やはりきみの言う通りかもしれない。 ジェームズ:ぼくはたしかにのぼせあがっている! ジェームズ:そろそろ、ジュリアの台詞のところだ。 ジェームズ:とくとご覧あれ!」 ジェームズ: ジュリア:「ねえ、あなた、そう、あなたに語りかけているの。」 ジュリア: ジェームズ:「ん・・・?」 ジェームズ: カール:「?・・・なるほど、なかなかの カール:器量良しじゃないか。 カール:これは冴えた月明かりに映える カール:たいした美人だ。」 カール: ジェームズ:「次からの台詞が素晴らしいんだ。」 ジェームズ: ジュリア:「あなたは、そう、妖精でしょう? ジュリア:この深い森の中に1百年眠っていた、泉の妖精さん。 ジュリア:わたしにはわかるわ。 ジュリア:あなたは今目覚めたばかりの新しい光!」 ジュリア: ジェームズ:「・・・こ、これは!」 ジェームズ: カール:「・・・やはり、この淀(よど)んだ空気が悪いな。 カール:あの娘さん、今夜はなにか カール:流行病(はやりやまい)をもらったに違いない。」 カール: ジュリア:「鋭いほど眩しくて、わたしの胸を刺す!」 ジュリア: ジェームズ:「そんな・・・うそだ。」 ジェームズ: カール:「今夜は客層がよくないのかな。 カール:妙にあがってらっしゃるようにお見受けする。」 カール: ジュリア:「あなたは、わたしの秘密。 ジュリア:この森を支配するあなたを、 ジュリア:わたしが目覚めさせたのだもの! ジュリア:きっと、この秘密は守ります。」 ジュリア: ジェームズ:「なんてことだ・・・。」 ジェームズ: カール:「ブラボー!(なげやりに手を叩いて) カール:さあ、もう充分じゃないのか? カール:馬車はまだ待たせてある。 カール:もうこれ以上ここにいるべきじゃない。」 カール: ジェームズ:「いいや、 ジェームズ:ぼくはまだ見届けなければならない。」 ジェームズ: カール:「そうだ、また別の日に出直そうじゃないか。 カール:とにかく帰ろう。 カール:下手な芝居を観るのは道徳上よろしくない。」 カール: ジェームズ:「別の日?そんなものはありはしない。 ジェームズ:彼女は今日を限りに舞台から去り、 ジェームズ:ぼくに永遠の愛を約束するはずだった。 ジェームズ:ぼくへの愛があれば、芸術のなんたるかを ジェームズ:知性で感じ取ることができるはずだ。 ジェームズ:こんなただのありふれた能無し芝居、 ジェームズ:ありえないんだ!」 ジェームズ: カール:「自分の妻となる女性を カール:そう悪し様(あしざま)に言うものではないよ。 カール:まさかきみは、彼女に四六時中 カール:素晴らしい演技をさせるために カール:娶る(めとる)わけではあるまい。 カール:女の芝居にはあきあきしてると、 カール:ぼくはあれほど言ったじゃないか。」 カール: ジェームズ:「行ってくれ、カール。 ジェームズ:ひとりになりたいんだ。 ジェームズ:ぼくは恥ずかしさに気が遠くなりそうだよ。 ジェームズ:さあ、これ以上あのひとが ジェームズ:痛恨の失敗を仕出かす前に、 ジェームズ:白々しい台詞を述べる前に!」 ジェームズ: ジュリア:「そして、わたしは毎日 ジュリア:あなたにお会いしに来ましょう。 ジュリア:あなたがこの世界にいてさびしくないように、 ジュリア:わたしの歌声で飾りつけましょう!」 ジュリア: ジェームズ:「これは…悪夢だ…!」 ジェームズ: ジェームズ: ジェームズ: 0:場面、ジュリアの楽屋内。 ジェームズ:「ひどいじゃないか! ジェームズ:ひどいじゃないか! ジェームズ:ひどいにもほどがある! ジェームズ:まるきりきみは木偶の坊(でくのぼう)だった! ジェームズ:具合でも悪かったのか? ジェームズ:きみにああしろ、こうしろと ジェームズ:ぼくが指図したかい? ジェームズ:ただゆうべの ジェームズ:偉大なる芸術家の最後が観たかっただけだ!」 ジェームズ: ジュリア:「ああ!子爵様、いえ、わたしのプリンス、 ジュリア:とお呼びすればいいかしら・・・? ジュリア:なにをそんなに震えていらっしゃるの?」 ジュリア: ジェームズ:「・・・絶望したよ! ジェームズ:まったく絶望した!」 ジェームズ: ジュリア:「顔色がお悪いわ。なにか温かいものを」 ジュリア: ジェームズ:「きみはきっと病気だよ! ジェームズ:自分を物笑いの種にして、落ち着き払っているなんて、 ジェームズ:どこかおかしいに違いない!」 ジェームズ: ジュリア:「わたし、病気なんかじゃないわ。 ジュリア:いえ、昨日までのわたしがおかしかったのよ。」 ジュリア: ジェームズ:「なにもわかっちゃいない! ジェームズ:きみにはなにも、愛も芸術も ジェームズ:なにも見えていないんだ!」 ジェームズ: ジュリア:「なにをおっしゃるの。 ジュリア:あなたの力強い拍手を受けるまで、 ジュリア:わたしの世界は台本に描かれた ジュリア:ロマンスの影だけだったわ。 ジュリア:それがいまはどう? ジュリア:蜜のような口づけで、あなたはわたしを ジュリア:現実の世界に目覚めさせた。」 ジュリア: ジェームズ:「現実の世界!それがきみをだめにしたんだ。 ジェームズ:それがぼくの夢を殺したんだ。 ジェームズ:愛はぼくの想像力をかきたてた! ジェームズ:あの素晴らしい偉大なる歌手は、 ジェームズ:全世界から崇拝され、社交界の華になるはずだった。 ジェームズ:その栄誉にきみはもう浴さない。 ジェームズ:きみはぼくの家名を名乗るには値しない!」 ジェームズ: ジュリア:「なにをおっしゃるの!? ジュリア:あなたがわたしに教えてくださったんだわ。 ジュリア:自分が演じてきた空虚は、愛の影だったのだと。 ジュリア:あなたの愛がわたしを変えたんだわ。 ジュリア:現実の愛の情熱がなんたるかを ジュリア:理解できるようにしてくださった! ジュリア: ジュリア:もう、自分がなぜけばけばしく飾り立てた ジュリア:醜い老人を精霊(せいれい)だと ジュリア:信じなければならないのか、 ジュリア:ペンキで塗りつけた森だって嘘だし・・・ ジュリア:台詞だってくだらない・・・! ジュリア:それを見る連中ときたら、 ジュリア:愛のなんたるかを考えたこともない ジュリア:お馬鹿さんばかり!」 ジュリア: ジェームズ:「ぼくは本来、 ジェームズ:惨い(むごい)ことはしたくない。 ジェームズ:だからもう行くよ。 ジェームズ:そしてもう二度ときみには会わない。」 ジェームズ: 0:去っていくジェームズに 0:追いすがるジュリア。 ジュリア:「そういった現実が、 ジュリア:ぜんぶあなたへの愛を想起させた! ジュリア:あなたへの愛がすべてになったのよ! ジュリア:ねえ!聞いてらっしゃる? ジュリア:ねえ、行かないで!行かないで、 ジュリア:お願いよ!ねえ!」 ジュリア: ジュリア: ジュリア: ジュリア: ジュリア: 0:場面、子爵の門前。 支配人:「この人でなし!大法螺吹きの人殺し! 支配人:貴族の誇りはないのか! 支配人:可哀想なわたしのローズ! 支配人:あの子がおまえになにをした? 支配人:はじめての恋だった!はじめての愛だったんだよ! 支配人:それが最後になるなんて、あんまりじゃないか! 支配人:このおれが悪魔なら、おまえから夢という夢を奪い去って、 支配人:永遠に静寂も癒しも訪れない砂漠へ葬ってやる!」 支配人: 支配人: 支配人: 支配人: 0:ジェームズの居室。 0:カールが新聞を広げている。 カール:「ジュリア・ローズの死! カール:なんともセンセーショナルじゃないか。 カール:・・・だからといってきみの名が カール:貶め(おとしめ)られるいわれはない。」 カール: ジェームズ:「・・・なぜここへ来た? ジェームズ:ぼくの醜態(しゅうたい)を ジェームズ:見物にでもきたかい?」 ジェームズ: カール:「なあジェームズ、きみはまだ若い。 カール:ロマンスはいずれ死んでしまうものさ。」 カール: ジェームズ:「なぜここへ来たと聞いている。 ジェームズ:知ってるよ。ぼくを笑いに来たんだろう? ジェームズ:ほらみたことかと顔に書いてある。」 ジェームズ: カール:「きみがどう考えようと、まったく気の毒だった。 カール:でも、あまり深刻になるのは カール:不健全というものだぜ? カール:まずは、その身なりをどうにかしなければ。 カール:昨夜の雨で濡れねずみじゃないか。」 カール: ジェームズ:「ぼくは、恋に酷い仕打ちをした。 ジェームズ:それはわかっている。」 ジェームズ: カール:「恋か。この言葉を口にするには、 カール:もっと慎重にならなければいけないよ。 カール:永遠なるものに対する恐怖で、 カール:男の胸は一杯になってしまう。」 カール: ジェームズ:「ぼくは彼女に二世を誓うつもりだった。 ジェームズ:それはあの女に永遠を意味しただろう。」 ジェームズ: カール:「女の前で永遠を口にするとは、 カール:もっとおぞましい。 カール:悪魔にただで心臓をくれてやるようなものさ。」 カール: ジェームズ:「まったくきみの言うとおりだった。 ジェームズ:でもね、ぼくは今、熱風吹きすさぶ嵐の、 ジェームズ:まさに中心にいるようさ。 ジェームズ:この静けさ、静寂(せいじゃく)こそ、 ジェームズ:懺悔(ざんげ)の祈りなのかもしれない。」 ジェームズ: カール:「懺悔?昨夜未明、女は自ら命を絶った、 カール:ほらここに書いてある。 カール:天上の裁きは果たして哀れなきみを カール:檻(おり)に入れるだろうか。」 カール: ジェームズ:「どうかな…。 ジェームズ:きみの意見は?」 ジェームズ: カール:「そうだな。きみはあのひとに残酷だった。 カール:それは事実さ。 カール:だが、女というものは得てして カール:残酷なことが好きなのさ。 カール:あちらの望んだことだ。 カール:きみはぼくに言ったじゃないか。 カール:彼女はありとあらゆるロマンスのヒロインだと。 カール:あの女は最後の役を演じ終えたんだ。 カール:きみには、オフィーリアを悼む(いたむ)権利がある。」 カール: ジェームズ:「シェイクスピアか・・・。 ジェームズ:悲劇とはこんなにも悲惨な気持ちにさせるものか。」 ジェームズ: カール:「彼女の場合、自ら幕を引いたところ カール:どことなく儚さがある点、救いにはなるね。」 カール: ジェームズ:「さっきまで、誰にもこの胸のうちを ジェームズ:見られたくなかった。 ジェームズ:たがきみとこんな話をしていると、 ジェームズ:まるで素敵な物語の中のことのようだ。」 ジェームズ: カール:「素晴らしい物語は、ぼくのような人間でさえ、 カール:情熱だとか恋愛だとかいったものの存在を信じたくなる。」 カール: ジェームズ:「でもね、これは現実だ。 ジェームズ:言葉にして紡ぐ(つむぐ)にはどうすればいい? ジェームズ:なにをどう飾り立てて語ろうと、 ジェームズ:真実とは遠いものさ。」 ジェームズ: カール:「ぼくは、ただ、 カール:こんなときは感情の赴く(おもむく)ままに カール:するがいいと思うよ。 カール:涙のもつ鎮静作用には、驚くべきものがある。」 カール: ジェームズ:「(涙ぐみながら)…本当の、本当の話、 ジェームズ:彼女の訃報(ふほう)を知ったとき、 ジェームズ:自分の残忍さを目(ま)の当たりにして ジェームズ:苦しみあえいだよ。」 ジェームズ: ジェームズ: 0:ジェームズの肩を抱くカール。 ジェームズ:でもね、言い換えれば、 ジェームズ:この内に巣食う加虐性(かぎゃくせい)を ジェームズ:とことん愉しみぬいたと言ってもいい。 ジェームズ:穴のあくまで、 ジェームズ:じっくりと自分の本性を眺め回して、 ジェームズ:何一つ変わらないとこまで辿り着いたんだ。」 ジェームズ: カール:「なにが女を殺したか…?」 カール: ジェームズ:「言わないでくれ! ジェームズ:終わったんだ、それを引き合いに出すのは! ジェームズ: ジェームズ:悲しみが恋の火を消し、 ジェームズ:彼女を忘却の氷河の中に葬ることで、 ジェームズ:ぼくは自分と折り合いをつけてきた。 ジェームズ:それなのに、それなのに! ジェームズ:彼女の死は熾烈(しれつ)なまでに心を焼き尽くす。 ジェームズ: ジェームズ:・・・さあ、これがぼくの偽らざる本心だ。 ジェームズ: ジェームズ:きみは、さっきから ジェームズ:屁理屈ばかりこねくり回して、 ジェームズ:本当のところには ジェームズ:掠り(かすり)もしないんだな。」 ジェームズ: ジェームズ: 0:カール、ジェームズを抱いた手を 0:ゆっくり離して、凝視しながら。 0: カール:「……では、ではなぜきみはこんなにも カール:ぐっしょりと血に濡れてる?」 カール: 0:沈黙 カール:「怖ろしい…まったく、 カール:すくいのないほどにきみは怖ろしいよ! カール: カール:きみの演技にはくらくらきた! カール:まるで阿片のようにめくるめく夢をみせた! カール:もうたくさんだ。 カール:言葉では語れないとは、こういう意味か。 カール:きみはさっきからおしゃべりがすぎるよ。 カール:真相は、どのあたりにある?」 カール: ジェームズ:「…きみならわかってくれるかと思ったんだ。 ジェームズ:退廃的な唯美主義はお互いさまだろう?」 ジェームズ: カール:「たしかにね。 カール:嘘は美しい。逆もまた然り(しかり)だ! カール:美を思うさま操るきみの本心は、ただの煌(きら)びやかな カール:偽物(にせもの)だったんだね!」 カール: ジェームズ:「なあ、これは、これはね、 ジェームズ:主義の問題さ。 ジェームズ:・・・ぼくは、女が執拗に現実を生き続けるのが ジェームズ:我慢ならないんだ! ジェームズ:女の怖るべき記憶力! ジェームズ:それは、永久(とわ)に輝くロマンスを、 ジェームズ:平々凡々たる思い出に変えてしまう。」 ジェームズ: カール:「だから、永久(えいきゅう)に眠らせたわけか! カール:きみはもはや変わり果てた! カール:ぼくのよく知るあの無垢で カール:穢れ(けがれ)ない青年ではない。 カール:その正体は罪人だ!」 カール: ジェームズ:「きみに罪のどうこうを言われるとはね。 ジェームズ:ぼくは知っているよ。 ジェームズ:ただきみは悪気なく純粋に ジェームズ:ぼくを羨んで(うらやんで)いたね。」 ジェームズ: カール:「…まさか!よしてくれ、 カール:邪推(じゃすい)にもほどがある!」 カール: ジェームズ:「ぼくの自惚れを ジェームズ:ここまで助長(じょちょう)させたのは、 ジェームズ:きみだ。 ジェームズ:うんざりするほどの賛辞(さんじ)が、 ジェームズ:ぼくという偶像をぼく自身、 ジェームズ:崇め(あがめ)させ始めたんだ! ジェームズ:なあ、聞いているのか、カール! ジェームズ:きみも腹を割ったらどうだ?」 ジェームズ: 0:カールに詰め寄るジェームズ。 カール:「・・・ああ、ああ! カール:そうさ、認めようじゃないか。 カール:第一報を受けたとき、やられたと思ったよ。 カール:きみはそこらの桟敷(さじき)で冗談を交わす カール:気の知れた友人から、はるか彼方を天に疾る(はしる) カール:羨望の的(せんぼうのまと)となった。 カール: カール:なにせ、ある女がきみを恋い慕って自殺した! カール:ぼくもそんな経験をしてみたいと思ったね!」 カール: ジェームズ:「やはり、きみの冷淡さは ジェームズ:ぼくのそれによく似ている。」 ジェームズ: カール:「だが、ぼくはひとの亡骸(なきがら)にまで カール:仮面をかぶせる趣味はないよ!」 カール: ジェームズ:「死してなお、女は遊戯(ゆうぎ)をやめなかったのさ。 ジェームズ:それこそ、女優魂というものだ。はは・・・」 ジェームズ: カール:「きみはぼくのニヒリズムやエゴイズムを カール:嘲笑(ちょうしょう)してきたが、 カール:なんのことはない、まさに自分自身、 カール:堂々と己のことを皮肉っていたわけだ。」 カール: ジェームズ:「きみは今気が動転している。 ジェームズ:落ち着いて考えれは、 ジェームズ:すべてこれでよかったのさ。」 ジェームズ: カール:「いや、やはりここへ来るべきではなかった。 カール:きみの青春の色香(いろか)に惹かれて、 カール:好奇心を押さえきれなかったのは、ぼくの落ち度だ。」 カール: ジェームズ:「いいや、わかっているだろう? ジェームズ:きみとぼくとの世界は、常に、 ジェームズ:暗黙という名の悪魔が ジェームズ:いっさいを取り仕切ってきた。 ジェームズ:きみとの、気まぐれで ジェームズ:放埓(ほうらつ)な日々が、 ジェームズ:ぼくを高みへ誘って(いざなって)きたんだ。 ジェームズ:今さら見捨てるなんて、 ジェームズ:無責任は許さないよ。」 ジェームズ: カール:「そうか…そうきみには映っていたんだな。 カール:きみの罪の半分は カール:ぼくにあるのかもしれない。 カール: カール:だから、ぼくは、いっさい カール:きみの看板に泥をぬるつもりはない。 カール:この一連のおぞましい事件について、 カール:もう二度と口にしないだろう。」 カール: ジェームズ:「どこへ行く?どうするつもりだ、 ジェームズ:それだけ聞かなければ、今ここで別れることは、 ジェームズ:きみの身の振り方を意味する!」 ジェームズ: カール:「それは脅しかい?冗談ではすまないよ。 カール:もう、ぼくたちの間にあった、 カール:馬鹿馬鹿しくもユーモラスだった共通言語は カール:通用しないのだよ、ジェームズ。」 カール: ジェームズ:「待ってくれ、よく考えるんだ、 ジェームズ:カール。 ジェームズ:きみを脅したなんて、そんなつもりはない。 ジェームズ:逆にぼくは、きみに去られたら本当に、 ジェームズ:現実的な意味で死んでしまう! ジェームズ:お願いだ、きみもそうだと言ってくれ! ジェームズ:名誉や誇りのために言ってるんじゃない!」 ジェームズ: カール:「もはや、ぼくにはどうしようもない。 カール:言葉はどこまでも真実を指さないし、 カール:きみの頬を濡らしている涙に、 カール:人の熱をもつ カール:悔恨(かいこん)と改悛(かいしゅん)を見ることもない。 カール: カール:黙(もく)して語らないことだけ、 カール:それだけが、ぼくときみを結ぶつながりとなったのだ。 カール: カール:さようなら、かつて親友だったひと。 カール:さようなら、ぼくの青春の影。」 カール: 0:カール、退場。 0:閉まる扉。 0: 0:終幕